Vai al contenuto principale

Qui comincia Oodgeroo Noonuccal, "My people. La mia gente" (Mimesis)

Qui comincia

Oodgeroo Noonuccal, "My people. La mia gente" (Mimesis)

Con Arturo Stalteri. Scelte musicali e regia di Ennio Speranza | Oodgeroo Noonuccal, "My people. La mia gente", a cura di Margherita Zanoletti, con un testo di Alexis Wright (Mimesis) | La raccolta poetica My People (1970) di Oodgeroo Noonuccal, oggi considerata un "classico" della letteratura postcoloniale, è qui tradotta in italiano per la prima volta. Questa antologia dà voce al popolo aborigeno australiano, marginalizzato, decimato e sfrattato dalla sua stessa terra con l'arrivo dei colonizzatori. La poesia di Oodgeroo recupera e riscrive le tradizioni orali e culturali aborigene, rivendicando nel contempo i diritti negati dalle politiche governative. Oodgeroo è la prima poetessa aborigena della storia. Il suo iter letterario ha inizio a metà degli anni Sessanta con la raccolta d'esordio "We Are Going", pubblicata col nome anglosassone Kath Walker e poi confluita in "My People". Oltre alla traduzione italiana integrale, questa edizione a cura di Margherita Zanoletti offre un'introduzione contestuale e testuale e un testo inedito in italiano della scrittrice indigena Alexis Wright.

13 Ott 2022